Please sign in to access this article and the rest of our archive.
Not a member? Subscribe now from only $24/year
Published 1 May 1983 in Volume 11 No. 1. Subjects: Russian literature & writers, Translations by Australian writers.
Cite as: Dobson, Rosemary. ‘Imitations and Versions of Russian Poetry : The Record of an Experiment.’ Australian Literary Studies, vol. 11, no. 1, 1983. https://doi.org/10.20314/als.12dac5279f.
The author disputes claims that Harold Stewart’s haiku translations represent a major poetic achievement.
Somewhere around 1915-18, Mary Gilmore worked on assembling a collection of poems translated from, or based on, Spanish originals. The Mitchell Library hold two typescript copies of a set of 27 poems, entitled FROM THE SPANISH; these correspond closely with…